- Liittynyt
- 17.10.2016
- Viestejä
- 1 333
Eli miten tämä eroaa suomen kielestä? Ei ”sali” mitenkään spesifisesti viittaa huoneeseen, jossa esitetään elokuvia.Englannin kielessä elokuvateatteri koostuu elokuvateattereista. Eli ei varsinaisesti ole erillistä sanaa elokuvateatterin yksittäiselle salille. "Screen" toimii, mutta se ei tarkkaan ottaen viittaa itse saliin. "Auditorium" on vähän turhan hieno.
Eli "sali 5" olisi yleensä "theater 5" tai "cinema 5".
